A interpretação presencial refere-se ao caso em que o intérprete está fisicamente presente no local, em oposição à interpretação à distância. Esta última pode substituir a presença por um meio técnico, como a internet, telefone ou qualquer outra ferramenta que permita a comunicação entre as partes envolvidas.
Esse modo de interpretação é frequentemente utilizado em conferências internacionais, reuniões diplomáticas, negociações comerciais, etc...
O nosso serviço de interpretação de conferências oferece uma qualidade de troca impecável durante eventos multilíngues. Nossos intérpretes especialist...
A interpretação consecutiva ou simultânea representa a essência da comunicação transcultural. Esses dois métodos oferecem abordagens distintas para ga...
Nossa agência de tradução realiza todos os seus projetos do francês para uma língua estrangeira e de uma língua estrangeira para o francês, de acordo ...
Desde a sua criação, a AFTCom tem dado uma atenção especial à tradução técnica, graças aos nossos tradutores especializados e às nossas bases terminol...
Nesta categoria de interpretação, os intérpretes são às vezes chamados de intérpretes comunitários, mediadores culturais, intérpretes de ligação ou, s...
Em uma sociedade cada vez mais conectada e aberta ao mundo, o mercado turístico não parou de se desenvolver e agora desempenha um papel importante no ...
AFTCom oferece uma tradução de qualidade otimizada de todos os seus documentos jurídicos, graças aos seus tradutores especializados em direito francês...
A tradução juramentada é uma tradução realizada por um tradutor credenciado junto a um tribunal ou corte e que inclui, além da data de realização, sua...
A tradução certificada é destinada a empresas, ONGs, universidades, seguradoras e instituições financeiras. Ela possui o selo da agência e um número d...
Desde a sua criação, a AFTCom tem dado uma atenção especial à tradução técnica, graças aos nossos tradutores especializados e às nossas bases terminol...
A tradução médica consiste em converter documentos médicos de uma língua para outra, preservando a precisão e a terminologia específica da área da saú...
Nesta categoria de interpretação, os intérpretes são às vezes chamados de intérpretes comunitários, mediadores culturais, intérpretes de ligação ou, s...
O nosso serviço de interpretação de conferências oferece uma qualidade de troca impecável durante eventos multilíngues. Nossos intérpretes especialist...
A interpretação consecutiva ou simultânea representa a essência da comunicação transcultural. Esses dois métodos oferecem abordagens distintas para ga...
Nossa agência de tradução realiza todos os seus projetos do francês para uma língua estrangeira e de uma língua estrangeira para o francês, de acordo ...
Desde a sua criação, a AFTCom tem dado uma atenção especial à tradução técnica, graças aos nossos tradutores especializados e às nossas bases terminol...
Nesta categoria de interpretação, os intérpretes são às vezes chamados de intérpretes comunitários, mediadores culturais, intérpretes de ligação ou, s...
Em uma sociedade cada vez mais conectada e aberta ao mundo, o mercado turístico não parou de se desenvolver e agora desempenha um papel importante no ...
AFTCom oferece uma tradução de qualidade otimizada de todos os seus documentos jurídicos, graças aos seus tradutores especializados em direito francês...
A tradução juramentada é uma tradução realizada por um tradutor credenciado junto a um tribunal ou corte e que inclui, além da data de realização, sua...
A tradução certificada é destinada a empresas, ONGs, universidades, seguradoras e instituições financeiras. Ela possui o selo da agência e um número d...
Desde a sua criação, a AFTCom tem dado uma atenção especial à tradução técnica, graças aos nossos tradutores especializados e às nossas bases terminol...
A tradução médica consiste em converter documentos médicos de uma língua para outra, preservando a precisão e a terminologia específica da área da saú...
Nesta categoria de interpretação, os intérpretes são às vezes chamados de intérpretes comunitários, mediadores culturais, intérpretes de ligação ou, s...